Новое детское мультиязычное издательство Editions «Sam Tam Books» – это достойные тексты, которые сейчас не могут быть изданы в России, а также переводы отличных книг для детей с русского на другие языки (начинаем с французского).
В издательствев 2025 году уже вышли книги Светы Бень «Безработное дерево» и долгожданная новинка Марии Парр «Оскар и я».
В плане 2025 года «Sam Tam Books» переводы на французский язык:
Andrej Sakharov. Celui qui n’avait pas peur (fr.) - выйдет осенью 2025
Raton à la hauteur (fr.)
Raton dans le labirinthe (fr.)
Детская литература на русском языке делает маленькое, но очень важное дело: объединяет нас верой в ценность человеческой жизни, в сохранение памяти, в права и свободы. Книги, которые вы найдёте в «Sam Tam Books», часто рассказывают о взаимовыручке, свободе слова, верований, убеждений, передвижений и собственном выборе. Наша культура – в нас самих, это наши слова, мысли и поступки. Именно об этом говорят с нами авторы книг. Знать и понимать современное общество, иметь своё мнение и уметь его объяснить, быть интересным собеседником и грамотно вести дискуссию, противостоять любым манипуляциям, быть доброжелательным и с уважением относиться к себе и другим, уметь слушать и слышать – мы хотим, чтобы наши дети жили именно так.